Der Schulausflug nach Kyoto gipfelte – nach einer Reihe von Missverständnissen – darin, dass Yamato seinen Kindheitsfreund Kakeru im Regen küsste und prompt mit hohem Fieber ohnmächtig wurde. Jetzt sind alle wieder in der Schule (außer Yamato, der sich erholt) und Kakeru weiß nicht, ob er kommt oder geht. Als er Yamato mit seinem Klassenkameraden Fujino (Sicherheit in Zahlen) zu Hause besucht, scheint Yamato völlig vergessen zu haben, was vor seiner Ohnmacht passiert ist, was Kakerus Verwirrung nur noch verstärkt. Er stürmt hinaus und schreit wütend: „Ich bin fertig mit dir!!“
Yamato kehrt zur Schule zurück, aber die Atmosphäre im Klassenzimmer ist stark aufgeladen, da Kakeru Yamato gezielt ignoriert. Erst als die Klasse Fußball spielt, sagt Hosaka (der in Kyoto in der Nähe war und alles gesehen hat) unverblümt: „Du hast ihn geküsst, oder?“ und Yamato erkennt, warum Kakeru so wütend auf ihn ist.
So kann es nicht weitergehen, also ist es Yamato, der Kakeru am nächsten Morgen auf das Dach der Schule marschiert, wo er sich zum ersten Mal dazu zwingt, ehrlich mit Kakeru darüber zu sprechen, wie er sich fühlt und warum es ihm schwer fällt, seine Gefühle auszudrücken Gefühle. „Die ganze Zeit … war ich in dich verknallt.“ Während dieser ganzen Zeit schwankte Kakeru zwischen Fassungslosigkeit und Wut – bis er sich plötzlich zusammenreißt und sagt: „Ich habe mich entschieden. Ich werde mich deinen Gefühlen direkt stellen!“
Was ihn davon überzeugt haben könnte, seine Meinung zu ändern, war ein Gespräch, das er am Tag zuvor mit Yamatos Schwester Mikoto geführt hatte, die ihm unverblümt sagte: „Ich weiß, wie sehr mein Bruder sich um dich sorgt.“ Das Problem ist, dass Kakeru, nachdem das Geständnis abgelegt wurde, überempfindlich auf Yamatos Anwesenheit reagiert – und sich nicht in seiner Nähe entspannen kann.
Nach dem fieberhaften (in mehr als einer Hinsicht) Ende von Band 3 hätte der Mangaka die folgenden Kapitel auf eine von zwei Arten entwickeln können. Sie hätten den Einsatz zwischen den beiden Kindheitsfreunden, deren Freundschaft nach diesem Kuss niemals mehr dieselbe sein kann, weiter erhöhen können – in Band 4 entscheidet sich Mika jedoch für die „Let’s call this back“-Karte, indem er sich für „Yamato was“ entscheidet mit hoher Temperatur, hat also nur eine verschwommene Erinnerung daran, was passiert ist, als er die Plot-Let-out-Klausel wiedererlangt. Dies scheint mehr als nur ein klein wenig konstruiert zu sein – und eine Art, alles in die Länge zu ziehen – denn bis zum Ende dieses Bandes hat sich nicht viel geändert, obwohl wir einige amüsante Reaktionsszenen mit Takerus Qualen und seinen Freunden genossen haben, die ihn ärgern letzten Kapitel und selbst dann nicht so viel.
Sasaki und MiyanoDer Herausgeber von und Mangaka beschrieb seine früheren Kapitel als Boys‘ Life (das war nicht ganz ernst gemeint), aber diese Bezeichnung trifft hier eher zu, auch wenn die Anwesenheit von Mädchen (Schwestern, Klassenkameraden) die Blickwinkel erweitert. Das ist aber auch das sympathische daran Ich kann dich nicht erreichen; Ein Großteil seines Charmes liegt in einer gewissen unberührten, naiven Qualität in der dauerhaften Freundschaft, die diese beiden Jungen seit früher Kindheit miteinander verbindet. Es ist ein wiederkehrendes Thema in vielen BL, die fragen, was passiert, wenn sich Freundschaft zu Liebe vertieft – kann diese ursprünglich unschuldige Freundschaft jemals wiederbelebt werden? Der Elefant im Zimmer in Ich kann dich nicht erreichen was kaum angedeutet, geschweige denn erwähnt wird (daher die Teenie-Bewertung) ist Sex. Ich kehre immer wieder zu „naiv“ und „unschuldig“ zurück, um Takeru zu beschreiben – und während es angedeutet wird, dass Yamato in der Nähe von Takeru heiß und belästigt wird und es schwieriger findet, ihn nicht zu umarmen oder Händchen zu halten (und implizit viel mehr – das sind sie immerhin Highschool-Jungs im zweiten Jahr) Takeru ist entweder in Verleugnung oder noch nicht ganz so reif. Trotz Mikas Hinweis im Nachwort von Band 3, dass sie gerne etwas „Würziges“ zeichnen würden, kommt hier nichts dergleichen vor. Im neuen Nachwort beschreibt Mika die Phasen der Beziehung der Jungen als Phasen: zuerst grübelnd, dann zögernd und ängstlich bis zu Band 3, wobei er die Phase von Band 4 als „schüchtern“ charakterisiert (es gibt sicherlich viel Erröten). In welche Phase, fragt sich der Mangaka, werden sie in Band 5 gelangen?
Es gibt Hinweise auf eine faszinierende Nebenhandlung, als Yamatos Schwester Mikoto (die begonnen hat, eine wichtigere Rolle zu spielen) Hosaka trifft, die Klassenkameradin der Jungen, die gespürt hat, was mit Yamato und Kakeru in Kyoto vor sich ging. Könnte eine andere Beziehung auf den Karten sein? Hosaka ist in vielerlei Hinsicht ein Rätsel, also ist es eine interessante Möglichkeit.
Die Kunst (insbesondere auf dem Einband und den vier Farbseiten im Inneren) ist so subtil und attraktiv gemalt wie immer. Mika erreicht – wie zuvor – eine ansprechende Balance zwischen den extremen Reaktionsgesichtern, die Takeru zieht, insbesondere seiner wütenden Dämonentransformation/Maske, nachdem er Yamato gesagt hat, dass sie durch sind (Anya Forger hat einen Rivalen!) und den realistischeren Panels, auf die sich viele konzentrieren Nahaufnahmen. Mika hat die Gabe, die flüchtigen, aber verräterischen Andeutungen von Emotionen einzufangen, während sich diese Beziehung zu entwickeln und zu vertiefen beginnt. Die Übersetzung für Yen Press ist wieder von Jan Mitsuko Cash und sie fließt wirklich gut, indem sie die Stimmen der Charaktere einfängt, unterstützt und begünstigt durch eine wunderbare Vielfalt an Schriftzügen von Alexis Eckerman. Es gibt auch eine einzelne, aber hilfreiche Seite mit Übersetzungsnotizen (japanische Ehrungen werden beibehalten und erklärt).
Wie in früheren Bänden gibt es viele süße, leichtere Momente, die meistens auf 4-Koma-Seiten dargestellt sind, ein oder zwei pro Kapitel und mehr am Ende, die sich mit Halloween, Yamatos Geburtstag und einem langen Schal befassen. Ein Bonuskapitel führt uns in die Zeit zurück zu dem Skiausflug der Mittelschule, bei dem Kakeru mit seinem Snowboarden nicht gut zurechtkommt, bis jemand auftaucht.
Alles in allem ergibt dies einen weiteren fesselnden, von Herzen kommenden Band, in dem wir Yamato und Kakeru besser kennenlernen (auch wenn sie sich besser kennenlernen) sowie die Menschen um sie herum. Wo es sich ein wenig dreht, ist, dass wir am Ende wirklich nicht viel weiter sind als am Anfang. Her mit Band 5, bitte, Yen Press!