Dunward, der einstige Vampirherrscher/König von Orlencia Sett, wurde in die Gegenwart von Dornez, der Königin der Nacht und seinem langjährigen Feind, eingelassen. An seiner Seite sind die Magier Oskar und Ashaf. Aber wo ist Guideau? Nachdem sie die beiden magischen Äxte entdeckt hat, die ihren Opfern und ihrem Träger die Lebenskraft entziehen, wütet sie selbst blutig und sucht nach Spuren der Hexe Angela, die sie verflucht hat und möglicherweise noch auf freiem Fuß ist in der Dunkelheit der langen Nacht in Orlencia Sett. Alles, was Ashaf tun kann, ist zuzusehen und abzuwarten, wie Dunward seine Rache verfolgt. Und endlich erfahren wir, warum der mächtige Vampir die Königin der Nacht so sehr hasst.
Die zugrunde liegende Geschichte von Die Hexe und das Biest ist Guideaus unerbittliche Suche mit Hilfe des Magiers Ashaf durch verschiedene Länder nach der Hexe Angela. Es gibt, vermuten wir, eine Geschichte zwischen dem Mädchen und dem Magier, aber Guideau ist in ihrer gegenwärtigen Form/Geisteslage nur an Rache interessiert. Aber bringt diese gefährliche Reise in das blutgetränkte Vampirreich die beiden ihrem Ziel näher?
Rückblickend auf die (bisher) erschienenen acht Bände in englischer Sprache von Die Hexe und das Biest, Ich komme immer wieder auf die gleichen Plus- und Minuspunkte zurück. Kousuke Satakes Gothic-Horrorgeschichte über schöne, verräterische Hexen, Magier, Flüche – und, in diesem Handlungsbogen, Vampire – faszinieren und verblüffen den Leser (oder zumindest diesen Leser) gleichermaßen. Im besten Fall ist die Kunst wunderbar grotesk und dunkel und schwelgt in der Verwendung von Schwarz. Die Vampire sehen wirklich gruselig aus, nicht nur sexy Frauen und Männer mit ausgeprägten Schneidezähnen, sondern Monster, die menschliche Gestalt angenommen haben. Auch das Worldbuilding rund um das Vampirkönigreich Orlencia Sett überzeugt – weitestgehend. Es ist jedoch frustrierend festzustellen, dass der Mangel an Klarheit im Geschichtenerzählen (und in den Illustrationen, die helfen sollten, zu erklären, was vor sich geht) immer noch ein großer Fehler ist. Zu oft habe ich diesen Band beiseite gelegt, mich am Kopf gekratzt und mich gefragt: „Was ist da gerade passiert?“ Wir Ja wirklich müssen wissen, wer die Hexe ist, wo sie ist, was sie getan hat und wem (und wann!), da dies der dritte Band dieses Bogens ist und einfach nicht angemessen erklärt wird. Ich frage mich, ob der Übersetzer Kevin Gifford auch einige Probleme hatte, da der Dialog – der zur Klärung beitragen sollte – an manchen Stellen unklar und an anderen verwirrend ist.
Hier werde ich mich also von Magier Ashaf und seiner Gefährtin Guideau verabschieden, bevor ich herausgefunden habe, ob Guideau sich vom Fluch der Hexe Angela befreien kann oder für immer dem Untergang geweiht ist. Für diejenigen, die weiterlesen möchten, wird die Reihe auf Englisch (von Kodansha) fortgesetzt, wobei Band 9 (der jüngste Band in Japan) später in diesem Jahr erscheinen wird. Aber nach acht Bänden muss ich wirklich so viel mehr über die Hintergrundgeschichte von Guideau und Ashaf wissen, um mich dafür zu interessieren, was aus ihnen wird. Hier zeigt sich Satakes Unerfahrenheit als Geschichtenerzähler; Ein besserer Autor hätte immer wieder kleine Informationsbrocken und kleinere Enthüllungen einfließen lassen, um den Leser zu beschäftigen. Leider gibt es nie irgendwelche Erwähnungen an die Herausgeber oder erklärende Worte aus dem Mangaka, was schade ist; Ich vermute, dass ein guter Redakteur den Mangaka im Laufe der Kapitel zielgerichteter gehalten hätte.
Wenn Sie jedoch diesem Bogen gefolgt sind, werden Sie diesen Band wirklich lesen wollen, um herauszufinden, was in den letzten Akten von „Four Levels Below“ passiert – und um einige dunkle und kraftvolle grafische Beschwörungen eines Vampirhofs zu schätzen Krieg mit sich selbst.